Мусульманки Кавказа

Данный форум предназначен ТОЛЬКО для сестёр-мусульманок и тем, кто интересуется исламом!
Добро пожаловать!
Просьба к братьям:
БОЙТЕСЬ АЛЛАХА И НЕ РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ НА ЭТОМ ФОРУМЕ
Напоминание сёстрам: зарегистрировавшись на данном форуме, вы заключили соглашение на выполнение правил форума. СОБЛЮДАЙТЕ ИХ!

баракаЛЛаху фикум!



 
ПорталФорумГалереяЧаВоПоискРегистрацияВход

Поделиться | 
 

 1 – Книга очищения

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий
АвторСообщение
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: 1 – Книга очищения   Пн 8 Апр 2013 - 19:05

Первое сообщение в теме :


كتاب الطهارة

1 – Книга очищения




باب التَّخَلِّى عِنْدَ قَضَاءِ الْحَاجَةِ

1 – Глава: Об удалении от посторонних глаз при справлении нужды.



عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ إِذَا ذَهَبَ الْمَذْهَبَ أَبْعَدَ.
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح



1 - Передают со слов Мугиры ибн Шу‘ба:
«Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выходил для справления нужды, он уходил далеко». Также этот хадис передали ад-Дарими 660, ан-Насаи 17, Ибн Маджах 331 и ат-Тирмизи 20, который сказал: «Хороший достоверный хадис»», аль-Хаким 1/236, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям Муслима» и с ним согласился аз-Захаби.
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/». См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1, «Сахих аль-Джами’ ас-Сагъир» 4724, «Сильсиля ас-Сахиха» 1159.
Вернуться к началу Перейти вниз

АвторСообщение
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:33

باب أَيُصَلِّى الرَّجُلُ وَهُوَ حَاقِنٌ

43 – Глава: Может ли совершать молитву человек, который задерживает справление малой нужды.


حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَرْقَمِ أَنَّهُ خَرَجَ حَاجًّا أَوْ مُعْتَمِرًا وَمَعَهُ النَّاسُ وَهُوَ يَؤُمُّهُمْ فَلَمَّا كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ أَقَامَ الصَّلاَةَ صَلاَةَ الصُّبْحِ ثُمَّ قَالَ لِيَتَقَدَّمْ أَحَدُكُمْ. وَذَهَبَ إِلَى الْخَلاَءِ فَإِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَقُولُ
« إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَذْهَبَ الْخَلاَءَ وَقَامَتِ الصَّلاَةُ فَلْيَبْدَأْ بِالْخَلاَءِ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَى وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ وَشُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ وَأَبُو ضَمْرَةَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ رَجُلٍ حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَرْقَمَ وَالأَكْثَرُ الَّذِينَ رَوَوْهُ عَنْ هِشَامٍ قَالُوا كَمَا قَالَ زُهَيْرٌ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


88 – Хишам ибн ‘Урва рассказал нам со слов своего отца сообщившего от ‘Абдуллаха ибн аль-Аркам[132] о том, что как-то он[133] выехал для совершения Хаджа или ‘Умры и с ним были люди, которых он возглавлял (в молитве). И однажды, когда возвестили второй призыв /икама/ на утреннюю молитву, он сказал: «Пусть один из вас возглавит (людей в молитве)». И он отправляясь справить нужду (сказал): «Поистине, я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Если кому-то из вас нужно справить нужду после того, как возвестили второй призыв к молитве, то пусть начинает (с посещения) уборной”[134]».[135]
Абу Дауд сказал: «Вухайб ибн Халид, Шу‘айб ибн Исхак и Абу Дамра передали этот хадис от Хишама ибн ‘Урвы, от его отца, от одного человека, который передал его от ‘Абдуллаха ибн аль-Аркама и большинство тех, которые передали его от Хишама, сказали то же, что сказал Зухайр».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_______________________________________________
[132] ‘Абдуллах ибн аль-Аркам – был сподвижником. Он был писарем пророка, да благословит его Аллах и приветствует, затем у Абу Бакра и ‘Умара. Принял Ислам в год покорения Мекки. Он передал от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, только один этот хадис. См.: Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд».
[133] То есть ‘Абдуллах ибн аль-Аркам.
[134] То есть пусть сначала сходит в отхожее место и справит свою нужду, чтобы это не мешало ему во время молитвы. Прим. пер.
[135] Также этот хадис передали ат-Тирмизи 142, ан-Насаи 1/110, Ибн Маджах 616.



حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى حَزْرَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ - قَالَ ابْنُ عِيسَى فِى حَدِيثِهِ ابْنُ أَبِى بَكْرٍ ثُمَّ اتَّفَقُوا أَخُو الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ - قَالَ كُنَّا عِنْدَ عَائِشَةَ فَجِىءَ بِطَعَامِهَا فَقَامَ الْقَاسِمُ يُصَلِّى فَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « لاَ يُصَلَّى بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ وَلاَ وَهُوَ يُدَافِعُهُ الأَخْبَثَانِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


89 – Йахйа ибн Са’ид рассказал нам от Абу Хазра, рассказал нам ‘Абдуллах ибн Мухаммад - Ибн ‘Иса сказал в своем хадисе (что его звали ‘Абдуллах ибн Мухаммад) ибн Абу Бакр. Затем они сошлись (в своих риваятах и сказали): «Брат аль-Касима ибн Мухаммад» - который сказал: «(Однажды) когда мы находились у ‘Аиши подали еду, а аль-Касим встал на молитву. (‘Аиша) сказала: “Я слышала, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не становитесь на молитву когда подана еда и тогда, когда отвращает вас (от молитвы) надобность к удовлетворению большой или малой нужды”».[136]
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
________________________________________________
[136] Также этот хадис передал Муслим в «Книге молитвы», 67/560.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:34

عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - « ثَلاَثٌ لاَ يَحِلُّ لأَحَدٍ أَنْ يَفْعَلَهُنَّ لاَ يَؤُمُّ رَجُلٌ قَوْمًا فَيَخُصُّ نَفْسَهُ بِالدُّعَاءِ دُونَهُمْ فَإِنْ فَعَلَ فَقَدْ خَانَهُمْ وَلاَ يَنْظُرُ فِى قَعْرِ بَيْتٍ قَبْلَ أَنْ يَسْتَأْذِنَ فَإِنْ فَعَلَ فَقَدْ دَخَلَ وَلاَ يُصَلِّى وَهُوَ حَقِنٌ حَتَّى يَتَخَفَّفَ ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف



90 - Сообщается, что Саубан сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
“Существует три (вида вещей), совершать которые непозволительно никому: коллективную молитву людей не возглавит тот человек, который взывая к Аллаху выделяет себя, исключая остальных, а если он так поступил, значит он предал их; никто не посмотрит вглубь дома до того, как попросит позволение, а если он сделает это, то считается, что он уже вошел в него; никто не совершит молитву удерживая нужду, пока не освободит себя”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
__________________________________________

(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 357 и Ибн Маджах в «Книге второго призыва на молитву» 923 и в «Книге очищения и ее действий, которые являются Сунной» 617.

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ « لاَ يَحِلُّ لِرَجُلٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أَنْ يُصَلِّىَ وَهُوَ حَقِنٌ حَتَّى يَتَخَفَّفَ ». ثُمَّ سَاقَ نَحْوَهُ عَلَى هَذَا اللَّفْظِ قَالَ « وَلاَ يَحِلُّ لِرَجُلٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أَنْ يَؤُمَّ قَوْمًا إِلاَّ بِإِذْنِهِمْ وَلاَ يَخْتَصَّ نَفْسَهُ بِدَعْوَةٍ دُونَهُمْ فَإِنْ فَعَلَ فَقَدْ خَانَهُمْ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا مِنْ سُنَنِ أَهْلِ الشَّامِ لَمْ يَشْرَكْهُمْ فِيهَا أَحَدٌ.
قال الشيخ الألباني : صحيح إلا جملة الدعوة


91 - Передают со слов Абу Хурайры о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не разрешается человеку уверовавшему в Аллаха и Последний День, совершать молитву, когда ему требуется справление нужды, пока не освободит себя (от этого)». Затем он, добавив к этому нечто подобное, сказал: «Не разрешается человеку, который верит в Аллаха и Последний День становиться имамом людей без их согласия, и обращаться с мольбой (к Аллаху) только за себя, оставляя их, а если он сделает это, то предал их».
Абу Дауд сказал: «Это из обычаев жителей аш-Шама и никто не разделяет с ними этого мнения».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/ за исключеним слов о мольбе».
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:34

باب مَا يُجْزِئُ مِنَ الْمَاءِ فِى الْوُضُوءِ.

44 – Глава: Сколько воды можно использовать для совершения омовения?


عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - كَانَ يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ أَبَانُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ سَمِعْتُ صَفِيَّةَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح



92 – Передают со слов ‘Аиши:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, купался с одним са‘а (1) (воды), а омовение /вудуъ/ совершал с одним муддом(2). (3)
Абу Дауд сказал: «Этот хадис передал Абан от Катады, (который) сказал: “Я слышал это от Сафиййи”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_______________________________________________________
(1) - Са’ – мера объема. Канонический са’ равен четырем муддам или же 4, 212 литра. Прим. пер.
(2) - Мудд – мера объема. Канонический мудд равен от 1,053 до 1,055 литра. Прим. пер.
(3) - Также этот хадис передали аль-Бухари 325, Муслим 53, ат-Тирмизи 56, ан-Насаи 1/179, Ибн Маджах 268.

عَنْ جَابِرٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


93 - Сообщается, что Джабир (ибн ‘Абдуллах) сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, купался с одним са’а (воды) и а омовение совершал с одним муддом». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
___________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 269.

عَنْ حَبِيبٍ الأَنْصَارِىِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ عَنْ جَدَّتِهِ وَهِىَ أُمُّ عُمَارَةَ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - تَوَضَّأَ فَأُتِىَ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ قَدْرُ ثُلُثَىِ الْمُدِّ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


94 - Сообщается, что Хабиб аль-Ансари сказал:
«Я слышал как ‘Аббад ибн Тамим рассказывал со слов своей бабушки, которую звали Умм ‘Умара: «Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (захотел) совершить омовение, ему принесли сосуд, в котором было 2/3 мудда воды». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_______________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал ан-Насаи 1/57.

عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - يَتَوَضَّأُ بِإِنَاءٍ يَسَعُ رَطْلَيْنِ وَيَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنْ شَرِيكٍ قَالَ عَنِ ابْنِ جَبْرِ بْنِ عَتِيكٍ. قَالَ وَرَوَاهُ سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى حَدَّثَنِى جَبْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ سَمِعْتُ أَنَسًا إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ يَتَوَضَّأُ بِمَكُّوكٍ. وَلَمْ يَذْكُرْ رَطْلَيْنِ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ الصَّاعُ خَمْسَةُ أَرْطَالٍ وَهُوَ صَاعُ ابْنِ أَبِى ذِئْبٍ وَهُوَ صَاعُ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم .
تحقيق الألباني :
( حديث : كان النبي صلى الله عليه و سلم يتوضأ بإناء .... و يغتسل بالصاع ) ضعيف ، ( حديث : كان النبي صلى الله عليه و سلم يتوضأ بمكوك ) صحيح



95 – Сообщается, что Анас (ибн Малик) сказал:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение из сосуда емкостью в два ратля(1), а купался с одним са’а (воды)».(2)
Абу Дауд сказал: «Этот хадис передал Йахйа ибн Адам от Шарика, который сказал: “От Ибн Джабра ибн ‘Атик, который сказал: “Этот хадис передал Суфйан от ‘Абдуллы ибн ‘Иса, который сказал: “Сообщил мне Джабр ибн ‘Абдуллах”».
Абу Дауд сказал: «Этот хадис также передал Шу‘ба, который сказал: “Мне рассказал ‘Абдуллах ибн ‘Абдуллах ибн Джабр, который сказал: “Я слышал тоже самое от Анаса, за исключением того, что он говорил: “совершал омовение с одним маккуком”. И он не упомянул два ратля».
Абу Дауд сказал: «Я слышал, как Ахмад ибн Ханбал говорил, что са‘ (равен) пяти ратлям, а это са’ Ибн Абу Зиъба, и это са’ пророка, да благословит его Аллах и приветствует».
Шейх аль-Албани сказал: «Хадис: “Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение из сосуда … а купался с одним са’а”, является слабым. Хадис: “Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение с одним маккуком” – достоверный».
_____________________________________________
(1) - Ратль – мера веса равная 144 дирхемам, или 449,28 гр. См. Арабско-русский словарь. Х.К. Баранов. М. 2005 г.
(2) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 56, ан-Насаи 2/180, Ибн Маджах 268.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:35

باب الإِسْرَافِ فِى الْوَضُوءِ.

45 – Глава о неумеренном использовании воды при совершении омовения/вудуъ/.


عَنْ أَبِى نَعَامَةَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُغَفَّلٍ سَمِعَ ابْنَهُ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ الْقَصْرَ الأَبْيَضَ عَنْ يَمِينِ الْجَنَّةِ إِذَا دَخَلْتُهَا. فَقَالَ أَىْ بُنَىَّ سَلِ اللَّهَ الْجَنَّةَ وَتَعَوَّذْ بِهِ مِنَ النَّارِ فَإِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَقُولُ « إِنَّهُ سَيَكُونُ فِى هَذِهِ الأُمَّةِ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِى الطُّهُورِ وَالدُّعَاءِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


96 - Передают со слов Абу На‘амы о том, что однажды, ‘Абдуллах ибн Мугаффал услышал, как его сын говорил:
«O Аллах, поистине, прошу Tебя наделить меня белым дворцом справой стороны в Раю, когда я войду в него». Он сказал ему: «O сынок, проси у Аллаха рай и прибегай к Его защите от ада, ибо, поистине слышал я, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “В этой умме будут некоторые люди, которые будут преступать границы при очищении и в мольбе /ду‘а/”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:35

باب فِى إِسْبَاغِ الْوُضُوءِ.

46 – Глава: Совершение омовения полностью.

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - رَأَى قَوْمًا وَأَعْقَابُهُمْ تَلُوحُ فَقَالَ « وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
97 - От ‘Абдуллы ибн ‘Амра сообщается о том, что однажды, увидев недомытые пятки людей, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал:
«Горе же от огня пяткам! Совершайте омовение полностью!».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/». См. «Сахих аль-Джами’ ас-Сагъир» 7132, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-Тархиб» 221, «Мишкат аль-Масабих» 398.
_________________________________________________
Также этот хадис передали аль-Бухари 60, Муслим 241, Ахмад 2/193, ан-Насаи 111, Ибн Маджах 450, Ибн Абу Шейба 270, Ибн Хиббан 1055, аль-Баззар 2362, аль-Байхакъи 1/68.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:37

باب الْوُضُوءِ فِى آنِيَةِ الصُّفْرِ.

47 – Глава об омовении (набирая воды) из медной посуды.


عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- فِى تَوْرٍ مِنْ شَبَهٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
98 - Передают со слов Хишама ибн ‘Урвы о том, что ‘Аиша сказала:
«Мы с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, купались (набирая воды) из медной посуды».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».

عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم- نَحْوَهُ.
99 - От Хишама ибн ‘Урвы, от его отца, со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, передается похожий хадис.

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَأَخْرَجْنَا لَهُ مَاءً فِى تَوْرٍ مِنْ صُفْرٍ فَتَوَضَّأَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
100 - Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Зайд сказал:
«Однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел к нам, мы вынесли ему воду в медной посуде, и он совершил омовение». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_____________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 185, Муслим 18/235, ат-Тирмизи 28, ан-Насаи 1/71, Ибн Маджах 434.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:38

باب التَّسْمِيَةِ عَلَى الْوُضُوءِ.

48 – Глава: Произнесение (формулы) «Басмала»(1) при омовении.



عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - « لاَ صَلاَةَ لِمَنْ لاَ وُضُوءَ لَهُ وَلاَ وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ تَعَالَى عَلَيْهِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


101 - Сообщается, что Абу Хурайра сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
“Не будет принята молитва того, кто не совершил омовение, а так же - и омовение того, кто не произносил басмалу (перед) омовением”». (2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
____________________________________________________
(1) - Формула «басмала» - это произношение слов «Бисмилляхи-р-Рахмани-р-Рахим» или «Бисмиллях, ва-ль-хамдулил-Лях». См. «‘Аун аль-Ма’буд».
(2) - Также этот хадис передали Ахмад 9050, 16054, 22152, 25894, 25896, ат-Тирмизи 25, Ибн Маджах 399, ат-Табарани, аль-Хаким 1/146, который сказал: «Его иснад достоверный».
Некоторые ученые поняли из него, что омовение имеет силу только в том случае, если перед ним было упомянуто имя Аллаха. Это было мнение Исхака ибн Рахавайх, одно из двух мнений Ахмада, и взгляд многих ученых хадиса.
Большинство ученых, включая Абу Ханифу, Малика и Аш-Шафи'и, считали упоминание имени Аллаха перед совершением омовения - желательным актом сунны, и не рассматривали его как обязанность. Это также одно из мнений, переданных от Ахмада, и взгляд многих более поздних ученых, включая Ибн Таймиййу, а также мнение современных правоведов.

عَنِ الدَّرَاوَرْدِىِّ قَالَ وَذَكَرَ رَبِيعَةُ أَنَّ تَفْسِيرَ حَدِيثِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - « لاَ وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ ». أَنَّهُ الَّذِى يَتَوَضَّأُ وَيَغْتَسِلُ وَلاَ يَنْوِى وُضُوءًا لِلصَّلاَةِ وَلاَ غُسْلاً لِلْجَنَابَةِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح مقطوع


102 - Сообщается, что ад-Дара Вардиййи сказал:
«И Раби’а упомянул о том, что смысл хадиса пророка, да благословит его Аллах и приветствует: “Не будет принято омовение того, кто не произносил басмалу (перед) омовением”, заключается в том, что тот, кто совершил омовение или искупался, не имел намерения совершить омовение для молитвы и искупаться для очищения от осквернения /джанаба/».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный прерванный хадис /сахих макту’/(1)».
___________________________________________________
(1) - Макту‘ (разорванный) – сообщение, в цепочке рассказчиков которого отсутствуют сподвижник пророка Мухаммада, ссылающийся на посланника Аллаха, или сообщение с неполной цепочкой рассказчиков или сообщение, в котором сподвижник пророка Мухаммада говорит, что они поступали таким-то образом. Хадисы, относящиеся к категории «макту‘», не могут использоваться в качестве аргументов ни в каких установлениях шариата, даже если точно установлено, что некто действительно сказал это. Однако если имеются дополнительные данные, указывающие на возможность повышения степени данного сообщения, например, когда при упоминании имени последователя кто-нибудь из его передатчиков говорит: «Он возводит это к пророку, да благословит его Аллах и приветствует», то об этом сообщении можно вынести такое же суждение, как и о хадисе, относящемся к категории “марфу’ мурсаль”. См. Д-р. Таххан: «Пособие по терминологии хадисов». Пер. В. Нирша.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:38

باب فِى الرَّجُلِ يُدْخِلُ يَدَهُ فِى الإِنَاءِ قَبْلَ أَنْ يَغْسِلَهَا.

49 – Глава: О человеке, который опускает руку в сосуд, прежде чем помыть ее.


عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - « إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنَ اللَّيْلِ فَلاَ يَغْمِسْ يَدَهُ فِى الإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِى أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


103 - Сообщается, что Абу Хурайра сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда кто-то из вас просыпается ночью, пусть не опустит руку в сосуд, пока не помоет ее (руку) три раза, ибо, поистине, не ведает он, где ночевала его рука”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_______________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 162, Муслим 278, ат-Тирмизи 24, ан-Насаи 1/99, Ибн Маджах 395.

عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم- - يَعْنِى بِهَذَا الْحَدِيثِ - قَالَ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا وَلَمْ يَذْكُرْ أَبَا رَزِينٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


104 - Абу Салих передал этот же хадис со слов Абу Хурайры, сообщившего его от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал «…два или три раза…», однако он не упомянул (среди передатчиков этого хадиса) Абу Разина(1).
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
________________________________________________________
(1) - Абу Разин - один из передатчиков предыдущего хадиса. Прим. пер.

عَنْ أَبِى مَرْيَمَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم - يَقُولُ « إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلاَ يُدْخِلْ يَدَهُ فِى الإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَإِنَّ أَحَدَكُمْ لاَ يَدْرِى أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ أَوْ أَيْنَ كَانَتْ تَطُوفُ يَدُهُ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


105 - Сообщается, что Абу Марьям сказал:
«Я слышал, как Абу Хурайра говорил: “Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Когда кто-то из вас просыпается ото сна, пусть не окунает свою руку в сосуд, пока не помоет ее три раза, ибо, поистине, не знает он, где ночевала его рука, или (же он сказал): где она блуждала”». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Муслим 87/278.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:39

باب صِفَةِ وُضُوءِ النَّبِىِّ – صلى الله عليه وسلم-.


50 – Глава: Описание омовения пророка, да благословит его Аллах и приветствует.


عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ تَوَضَّأَ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ ثَلاَثًا فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلاَثًا ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ ثُمَّ غَسَلَ قَدَمَهُ الْيُمْنَى ثَلاَثًا ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِى هَذَا ثُمَّ قَالَ « مَنْ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِى هَذَا ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لاَ يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


106 - Сообщается, что Хумран ибн Абан, вольноотпущенник ‘Усмана ибн ‘Аффана сказал:
«Я видел как однажды ‘Усман ибн ‘Аффан совершал омовение. Он налил воду на руки три раза и помыл их, прополоснул рот и нос, высморкался, затем трижды помыл лицо, затем трижды помыл правую руку вместе с локтем и также помыл левую руку. Затем он обтер голову и после этого трижды помыл правую ногу, а затем и левую точно также, а затем сказал: “Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение так же, как это сделал я, а затем сказал: “Тому, кто совершит омовение подобное этому моему омовению, а затем совершит молитву из двух рак’атов не отвлекаясь разговорами,(1) Аллах простит предыдущие грехи”». (2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
____________________________________________________________________
(1) - То есть не отвлекаясь разговорами до того, как встать на молитву или не думая при этом ни о чём постороннем. Прим. пер.
(2) - Также этот хадис передали аль-Бухари 159, Муслим 226, ан-Насаи 1/64, Ибн Маджах 285.


حَدَّثَنِى حُمْرَانُ قَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ تَوَضَّأَ. فَذَكَرَ نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرِ الْمَضْمَضَةَ وَالاِسْتِنْشَاقَ وَقَالَ فِيهِ وَمَسَحَ رَأْسَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ هَكَذَا وَقَالَ « مَنْ تَوَضَّأَ دُونَ هَذَا كَفَاهُ ». وَلَمْ يَذْكُرْ أَمْرَ الصَّلاَةِ.
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح


107 - Нам рассказал Хумран, который сказал:
«Я видел, как ‘Усман ибн ‘Аффан совершал омовение», и далее он привел то же самое, что было сказано в предыдушем хадисе, и не упомянул о прополаскивании рта/мадмада/ и очищении носа водой /истиншак/. Он также сказал в этом хадисе: «Он обтер свою голову три раза, затем помыл ноги три раза, после чего сказал: “Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение таким образом и сказал: “Тому, кто совершит омовение меньше этого, ему этого будет достаточно”(1)». И он(2) не упомянул о велении совершить молитву.
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».
_________________________________________________________________________
(1) - То есть, если он помоет части тела и по одному или два раза, то его омовение будет полноценным. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - То есть Абу Салама – один из передатчиков этого хадиса.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:39

عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِىِّ قَالَ سُئِلَ ابْنُ أَبِى مُلَيْكَةَ عَنِ الْوُضُوءِ فَقَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ سُئِلَ عَنِ الْوُضُوءِ فَدَعَا بِمَاءٍ فَأُتِىَ بِمِيضَأَةٍ فَأَصْغَى عَلَى يَدِهِ الْيُمْنَى ثُمَّ أَدْخَلَهَا فِى الْمَاءِ فَتَمَضْمَضَ ثَلاَثًا وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلاَثًا وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى ثَلاَثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَأَخَذَ مَاءً فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ فَغَسَلَ بُطُونَهُمَا وَظُهُورَهُمَا مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثُمَّ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُونَ عَنِ الْوُضُوءِ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَتَوَضَّأُ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَحَادِيثُ عُثْمَانَ - رضى الله عنه - الصِّحَاحُ كُلُّهَا تَدُلُّ عَلَى مَسْحِ الرَّأْسِ أَنَّهُ مَرَّةٌ فَإِنَّهُمْ ذَكَرُوا الْوُضُوءَ ثَلاَثًا وَقَالُوا فِيهَا وَمَسَحَ رَأْسَهُ. وَلَمْ يَذْكُرُوا عَدَدًا كَمَا ذَكَرُوا فِى غَيْرِهِ.
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح


108 - Сообщается, что ‘Усман ибн ‘Абду-р-Рахман ат-Тайми сказал:
«Однажды Ибн Абу Мулайка спросили об омовении и он сказал:
“Я видел, как однажды ‘Усмана ибн ‘Аффана спросили об омовении, и он попросил воды. И когда ему принесли посуду с водой для омовения, он налил ее на свою правую руку. Затем он опустил ее (руку в сосуд) с водой и прополоснул рот три раза и три раза высморкался. (Затем) он помыл свое лицо три раза, затем помыл правую руку (с локтем) три раза, и три раза помыл левую руку (с локтем). После этого он опустил руку (в сосуд) и набрав воды обтер голову и уши, промыв их как снутри, так и снаружи один раз, и затем помыв ноги сказал: “Где те, которые спрашивали об омовении? Я видел, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение таким образом”».
Абу Дауд сказал: «Все хадисы от ‘Усмана, да будет доволен им Аллаха, являются достоверными, и указывают на то, что голова обтирается один раз. И они(1) упомянули о том, что при омовении (части тела омываются) по три раза и сказали при этом, что он обтер свою голову и не упомянули сколько раз (обтирается голова), как упомянули (сколько раз омываются) другие органы».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/».
_______________________________________________________
(1) - То есть те, которые передавали хадисы об омовении ‘Усмана. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:39

عَنْ أَبِى عَلْقَمَةَ أَنَّ عُثْمَانَ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ فَأَفْرَغَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى ثُمَّ غَسَلَهُمَا إِلَى الْكُوعَيْنِ - قَالَ - ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاَثًا وَذَكَرَ الْوُضُوءَ ثَلاَثًا - قَالَ - وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ وَقَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ مِثْلَ مَا رَأَيْتُمُونِى تَوَضَّأْتُ. ثُمَّ سَاقَ نَحْوَ حَدِيثِ الزُّهْرِىِّ وَأَتَمَّ.
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح


109 - Передают со слов Абу ‘Алкамы о том, что однажды ‘Усман попросил принести воды и совершая омовение налил (воду) правой рукой на левую и затем помыл их вместе с суставами запястий.
(Абу ‘Алкама) сказал: «Затем он прополоснул рот и нос по три раза». И он(1) упомянул об обмывании (остальных частей тела) по три раза.
(Абу ‘Алкама) сказал: «И он обтер свою голову, затем помыв ноги, сказал: “Я видел, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение точно также, как вы видели омовение, которое совершил я”». Затем он до конца привел хадис подобный тому, который передал аз-Зухри.
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/».
________________________________________________
(1) - То есть Абу ‘Алкама – один из передатчиков этого хадиса. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».

عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ قَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا وَمَسَحَ رَأْسَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- فَعَلَ هَذَا.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ وَكِيعٌ عَنْ إِسْرَائِيلَ قَالَ تَوَضَّأَ ثَلاَثًا فَقَطْ.
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح


110 - Сообщается, что Шакик ибн Салама сказал:
«Я видел, как ‘Усман ибн ‘Аффан помыл свои руки вместе с локтями по три раза каждую и обтер свою голову три раза. Затем он сказал: “Я видел, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал так”».
Абу Дауд сказал: «Этот хадис от Исраиля передал Ваки’, который сказал: “Совершил омовение (помыв части тела) только по три раза” ».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/».

عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ قَالَ أَتَانَا عَلِىٌّ - رضى الله عنه - وَقَدْ صَلَّى فَدَعَا بِطَهُورٍ فَقُلْنَا مَا يَصْنَعُ بِالطَّهُورِ وَقَدْ صَلَّى مَا يُرِيدُ إِلاَّ أَنْ يُعَلِّمَنَا فَأُتِىَ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ وَطَسْتٍ فَأَفْرَغَ مِنَ الإِنَاءِ عَلَى يَمِينِهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا فَمَضْمَضَ وَنَثَرَ مِنَ الْكَفِّ الَّذِى يَأْخُذُ فِيهِ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلاَثًا وَغَسَلَ يَدَهُ الشِّمَالَ ثَلاَثًا ثُمَّ جَعَلَ يَدَهُ فِى الإِنَاءِ فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى ثَلاَثًا وَرِجْلَهُ الشِّمَالَ ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَعْلَمَ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- فَهُوَ هَذَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح


111 - Сообщается, что ‘Абду Хайр сказал:
«Однажды к нам пришел ‘Али, да будет доволен им Аллах, уже совершив молитву, и он попросил воды для омовения. Мы сказали, зачем ему вода для омовения, ведь он уже совершил молитву? Но он всего лишь хотел обучить нас, и когда ему подали воду в посуде и тазик, он вылил воду на свою правую руку и помыл руки три раза. Затем он прополоснул рот и нос по три раза, и сделал это рукой, которой набрал воды. После этого, он помыл лицо три раза, затем помыл правую руку (с локтем включительно) три раза и три раза помыл левую руку, после чего опустил руку в сосуд и (намочив ее или набрав ею воды) обтер голову один раз. Затем он вымыл правую ногу три раза, три раза вымыл левую ногу, а затем сказал: “Кто будет рад узнать (о том, как совершал) омовение посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, тогда вот оно”». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_____________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 48 и ан-Насаи 1/68.
عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ قَالَ صَلَّى عَلِىُّ رضى الله عنه الْغَدَاةَ ثُمَّ دَخَلَ الرَّحْبَةَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَأَتَاهُ الْغُلاَمُ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ وَطَسْتٍ - قَالَ - فَأَخَذَ الإِنَاءَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى فَأَفْرَغَ عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى وَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فِى الإِنَاءِ فَتَمَضْمَضَ ثَلاَثًا وَاسْتَنْشَقَ ثَلاَثًا. ثُمَّ سَاقَ قَرِيبًا مِنْ حَدِيثِ أَبِى عَوَانَةَ قَالَ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ مُقَدَّمَهُ وَمُؤَخَّرَهُ مَرَّةً. ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ نَحْوَهُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


112 - Сообщается, что ‘Абду Хайр сказал:
«Однажды ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершил утреннюю молитву и затем прибыл в Рахбу,(1) где попросил воды. Один мальчик принес для него сосуд с водой и тазик». (Передатчик этого хадиса) сказал: «Он взял этот сосуд правой рукой и вылив из него (воду) на левую руку, помыл свои руки три раза. Затем погрузив правую руку в сосуд (и набрав воды) он прополоснул рот три раза и также три раза высморкался (прочищая нос)». Затем он (2) привел (хадис) близкий (по смыслу) к хадису Абу ‘Аваны сказав: «Затем он обтер свою голову спереди и сзади один раз». Затем он до конца привел похожий хадис.(3)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
__________________________________________________________________
(1) - Рахба – название места в Куфе. Так об этом сказано в толковом словаре. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд», «Ма’аллиму-с-Сунан».
(2) - То есть Заида ибн Кудама – один из передатчиков этого хадиса. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
(3) - Аль-Мунзири сказал: «Похожий хадис передал ан-Насаи 1/68». См.: «‘Аун аль-Ма‘буд»

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنِى شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ عُرْفُطَةَ سَمِعْتُ عَبْدَ خَيْرٍ قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا - رضى الله عنه - أُتِىَ بِكُرْسِىٍّ فَقَعَدَ عَلَيْهِ ثُمَّ أُتِىَ بِكُوزٍ مِنْ مَاءٍ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ تَمَضْمَضَ مَعَ الاِسْتِنْشَاقِ بِمَاءٍ وَاحِدٍ. وَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


113 – Нам рассказал Мухаммад ибн Мусанна: сообщил мне Мухаммад ибн Джа‘фар: сообщил мне Шу‘ба, который сказал: «Я слышал, как Малик ибн ‘Урфа сказал: “Я слышал, как ‘Абду Хайр сказал: “Я видел, как для ‘Али, да будет доволен им Аллах, подали стул, и он сел. Затем ему принесли кувшин с водой, и он помыл свои руки три раза, затем прополоснул рот и промыл нос водой один раз”». И (далее) он (1) привел этот хадис.(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________
(1) - То есть Шу‘ба – один из передатчиков этого хадиса. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
(1) - Аль-Мунзири сказал: «Более совершенную версию этого хадиса передал ан-Насаи 93». См.: «‘Аун аль-Ма‘буд»
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:40

عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا رضى الله عنه وَسُئِلَ عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم - فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ وَمَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ حَتَّى لَمَّا يَقْطُرْ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ هَكَذَا كَانَ وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم-.
قال الشيخ الألباني : صحيح



114 - Передают со слов Зирра ибн Хубайша о том, что он однажды слышал, как у ‘Али, да будет доволен им Аллах, спросили об омовении посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И далее он привел этот хадис и сказал: «И он обтер свою голову (влажными руками) так, что вода с него не нисходила, и помыл ноги по три раза, после чего сказал: “Таким было омовение посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى لَيْلَى قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا - رضى الله عنه - تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلاَثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَاحِدَةً ثُمَّ قَالَ هَكَذَا تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم-.
قال الشيخ الألباني : صحيح


115 - Сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Лайла сказал:
«Я видел, как ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершал омовение. Он помыл свое лицо три раза, и три раза помыл руки (включая локти), обтер голову один раз после чего сказал: “Так совершал омовение посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


عَنْ أَبِى حَيَّةَ قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا - رضى الله عنه - تَوَضَّأَ فَذَكَرَ وُضُوءَهُ كُلَّهُ ثَلاَثًا ثَلاَثًا - قَالَ - ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَالَ إِنَّمَا أَحْبَبْتُ أَنْ أُرِيَكُمْ طُهُورَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم-.
قال الشيخ الألباني : صحيح


116 - Сообщается, что Абу Хаййа сказал:
«Я видел, как ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершал омовение», и он рассказал о его омовении, где говорилось о том, что он все делал по три раза. Он сказал: «Затем он обтер свою голову, затем помыл ноги до щиколоток, после чего сказал: “Поистине, я хотел, чтобы вы увидели омовение посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 48, ан-Насаи 1/79.

عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ الْخَوْلاَنِىِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ دَخَلَ عَلَىَّ عَلِىٌّ - يَعْنِى ابْنَ أَبِى طَالِبٍ - وَقَدْ أَهْرَاقَ الْمَاءَ فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَأَتَيْنَاهُ بِتَوْرٍ فِيهِ مَاءٌ حَتَّى وَضَعْنَاهُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَقَالَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَلاَ أُرِيكَ كَيْفَ كَانَ يَتَوَضَّأُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قُلْتُ بَلَى. قَالَ فَأَصْغَى الإِنَاءَ عَلَى يَدِهِ فَغَسَلَهَا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فَأَفْرَغَ بِهَا عَلَى الأُخْرَى ثُمَّ غَسَلَ كَفَّيْهِ ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَيْهِ فِى الإِنَاءِ جَمِيعًا فَأَخَذَ بِهِمَا حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ فَضَرَبَ بِهَا عَلَى وَجْهِهِ ثُمَّ أَلْقَمَ إِبْهَامَيْهِ مَا أَقْبَلَ مِنْ أُذُنَيْهِ ثُمَّ الثَّانِيَةَ ثُمَّ الثَّالِثَةَ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ أَخَذَ بِكَفِّهِ الْيُمْنَى قَبْضَةً مِنْ مَاءٍ فَصَبَّهَا عَلَى نَاصِيَتِهِ فَتَرَكَهَا تَسْتَنُّ عَلَى وَجْهِهِ ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ وَظُهُورَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَيْهِ جَمِيعًا فَأَخَذَ حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ فَضَرَبَ بِهَا عَلَى رِجْلِهِ وَفِيهَا النَّعْلُ فَفَتَلَهَا بِهَا ثُمَّ الأُخْرَى مِثْلَ ذَلِكَ. قَالَ قُلْتُ وَفِى النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِى النَّعْلَيْنِ. قَالَ قُلْتُ وَفِى النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِى النَّعْلَيْنِ. قَالَ قُلْتُ وَفِى النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِى النَّعْلَيْنِ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ شَيْبَةَ يُشْبِهُ حَدِيثَ عَلِىٍّ لأَنَّهُ قَالَ فِيهِ حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً. وَقَالَ ابْنُ وَهْبٍ فِيهِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ثَلاَثًا.
قال الشيخ الألباني : حسن


117 – Передают со слов ‘Убайдуллаха ибн аль-Хаулани о том, что Ибн ‘Аббас сказал:
«Однажды ко мне зашел ‘Али (ибн Абу Талиб) уже справив малую нужду, и попросил (принести воды) для омовения. Ему принесли воды в медном сосуде, который отдали ему в руки и он сказал:
«О Ибн ‘Аббас, не показать ли мне тебе как совершал омовение Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Я сказал: «Конечно».
(Ибн ‘Аббас) сказал: «И он наклонил сосуд к руке и помыл ее. Затем он окунул правую руку (в сосуд) и зачерпнув ею воды, налил на другую и помыл свои руки. Затем он прополоснул рот, втянул воду в нос и высморкался. Затем он погрузил обе руки в сосуд и набрав ими пригоршню воды, выплеснул себе в лицо, после чего провел своими большими пальцами по всей протяженности ушей, и затем сделал тоже самое во второй и третий раз. Потом он набрал горсть воды правой рукой и вылил ее на свой чуб и оставил ее стекать по своему лицу. Затем он помыл свои руки включая локти, каждую по три раза, после чего обтер голову и тыльную часть ушей. Затем он опустил обе руки (в сосуд) и набрав пригоршню воды выплеснул ее на свою ногу обутую в сандалию и обмыл ею, и затем также (поступил) с другой».
(‘Убайдуллах ибн аль-Хаулани) сказал: «Я спросил: “(Он был) в сандалях?” Он ответил: “В сандалях!” Он сказал: “Я спросил (у Ибн ‘Аббаса): “В сандалях?” Он ответил: “В сандалях!” Он сказал: «Я (еще раз) спросил: “В сандалях?”» Он ответил: “В сандалях!”»
Абу Дауд сказал: «Хадис Ибн Джурайджа от Шайбы, схож с хадисом ‘Али, поскольку Хаджадж ибн Мухаммад от Ибн Джурайджа сказал: “Он обтер голову один раз”. А Ибн Вахб от Ибн Джурайджа сказал: “И он обтер голову три раза”».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».


عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِىِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ - وَهُوَ جَدُّ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِىِّ هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُرِيَنِى كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَتَوَضَّأُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ نَعَمْ. فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا إِلَى قَفَاهُ ثُمَّ رَدَّهُمَا حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِى بَدَأَ مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


118 - Передают, что ‘Амр ибн Йахйа аль-Мазиний сообщил, что его отец сказал ‘Абдуллаху ибн Зайд ибн ‘Асыму, который являлся дедом ‘Амра ибн Йахйи аль-Мазинийй:
«Можешь ли ты показать мне, как совершал омовение посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» ‘Абдуллах ибн Зайд сказал: «Да». И он попросил принести воды для омовения, налил ее на свои руки и помыл их. Затем он прополоснул рот и нос по три раза, затем помыл три раза лицо, затем по два раза помыл руки с локтями включительно, после чего обтер голову руками, начав с передней части (головы) пока не достиг затылка. Затем он провел ими в обратном направлении, пока не достиг того места, откуда начал, после чего помыл свои ноги».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 185, Муслим 235, ат-Тирмизи 28, ан-Насаи 1/71, Ибн Маджах 434.


عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدَةٍ يَفْعَلُ ذَلِكَ ثَلاَثًا. ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَهُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


119 - ‘Амр ибн Йахйи аль-Мазинийй передал со слов своего отца, который передал от ‘Абдуллы ибн Зайда ибн ‘Асыма тот же хадис, в котором сказал:
«И он прополоснул рот и нос из одной пригоршни и сделал это три раза». Затем он привел хадис похожий (на хадис, который передал Малик(1) ).
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_________________________________________________________________
(1) - См. хадис № 118. Прим. пер.


عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ حَبَّانَ بْنَ وَاسِعٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِىَّ يَذْكُرُ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَذَكَرَ وُضُوءَهُ وَقَالَ وَمَسَحَ رَأْسَهُ بِمَاءٍ غَيْرِ فَضْلِ يَدَيْهِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ حَتَّى أَنْقَاهُمَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح


120 - Передают со слов ‘Амра ибн Хариса о том, что Хаббан ибн Васи’ со слов своего отца рассказывал ему, что тот слышал как ‘Абдуллах ибн Зайд ибн ‘Асым аль-Мазинийй рассказывал о том, что он видел посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказывая о его омовении, он сказал: «И он обтер свою голову не той водой, что оставалась на его руках(1), а затем дочиста помыл ноги».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________________
(1) - Имеется в виду, что он заново смочил руки. Прим. пер.
(2) - Также этот хадис передали Муслим 236 и ат-Тирмизи 35.

حَدَّثَنَا حَرِيزٌ حَدَّثَنِى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَيْسَرَةَ الْحَضْرَمِىُّ سَمِعْتُ الْمِقْدَامَ بْنَ مَعْدِيكَرِبَ الْكِنْدِىَّ قَالَ أُتِىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاَثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح


121 – Рассказал нам Хариз: сообщил мне ‘Абду-р-Рахман ибн Майсарах аль-Хадрамийй: «Я слышал, как Аль-Микдам ибн Ma’дикариб аль-Киндий сказал: “(Однажды) посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли воды для омовения и он совершил омовение (начав) мыть кисти рук (и сделал это) три раза, затем прополоснул рот и нос по три раза, помыл лицо три раза, после чего помыл руки с локтями включительно - каждую по три раза. Затем он обтер свою голову и уши, (а уши протер) снаружи и снутри”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
____________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 442.


عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - تَوَضَّأَ فَلَمَّا بَلَغَ مَسْحَ رَأْسِهِ وَضَعَ كَفَّيْهِ عَلَى مُقَدَّمِ رَأْسِهِ فَأَمَرَّهُمَا حَتَّى بَلَغَ الْقَفَا ثُمَّ رَدَّهُمَا إِلَى الْمَكَانِ الَّذِى بَدَأَ مِنْهُ. قَالَ مَحْمُودٌ قَالَ أَخْبَرَنِى حَرِيزٌ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


122 - Сообщается, что Аль-Микдам ибн Ma‘дикариб сказал:
«Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение, и когда он дошел до обтирания головы, он положил свои руки на лоб и провел ими (по голове) пока не достиг затылка. Затем он вернул их к тому месту, откуда начал».
Махмуд сказал: «Он (1) сказал: “Об этом мне рассказал Хариз”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
___________________________________________________________
(1) - То есть аль-Валид – один из передатчиков этого хадиса. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ وَهِشَامُ بْنُ خَالِدٍ - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ وَمَسَحَ بِأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا. زَادَ هِشَامٌ وَأَدْخَلَ أَصَابِعَهُ فِى صِمَاخِ أُذُنَيْهِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح



123 – Нам рассказали Махмуд ибн Халид и Хишам ибн Халид (хадис) с таким же смыслом и сказали: «Нам рассказал аль-Валид (хадис) с этим иснадом сказав: “И он протер уши снаружи и снутри”».
(В риваяте) Хишама добавлено: «… и вставлял свои пальцы (в отверстия) ушей».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو الأَزْهَرِ الْمُغِيرَةُ بْنُ فَرْوَةَ وَيَزِيدُ بْنُ أَبِى مَالِكٍ أَنَّ مُعَاوِيَةَ تَوَضَّأَ لِلنَّاسِ كَمَا رَأَى رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَتَوَضَّأُ فَلَمَّا بَلَغَ رَأْسَهُ غَرَفَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ فَتَلَقَّاهَا بِشِمَالِهِ حَتَّى وَضَعَهَا عَلَى وَسَطِ رَأْسِهِ حَتَّى قَطَرَ الْمَاءُ أَوْ كَادَ يَقْطُرُ ثُمَّ مَسَحَ مِنْ مُقَدَّمِهِ إِلَى مُؤَخَّرِهِ وَمِنْ مُؤَخَّرِهِ إِلَى مُقَدَّمِهِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح



124 – Нам рассказал ‘Абдуллах ибн ‘Алаъ, рассказали нам Абу-ль-Азхар аль-Мугира ибн Фарва и Йазид ибн Абу Малик:
«Однажды Му’авиййа совершил омовение перед людьми так же, как он видел совершающего омовение посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и когда он дошел до (обтирания) головы, он зачерпнул пригоршню воды и налил ее левой рукой на середину головы так, что вода или капли воды начали стекать с нее, после чего он обтер (свою голову начиная) спереди до затылка и с затылка в обратном направлении».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».

حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ فَتَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ بِغَيْرِ عَدَدٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


125 - Нам рассказал аль-Валид (хадис) с таким же иснадом сказав:
«И он совершил омовение (обмывая каждую часть тела) по три раза и помыл ноги», не упоминая, сколько раз он это сделал.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».

عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَأْتِينَا فَحَدَّثَتْنَا أَنَّهُ قَالَ « اسْكُبِى لِى وَضُوءًا ». فَذَكَرَتْ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَتْ فِيهِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا وَوَضَّأَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مَرَّةً وَوَضَّأَ يَدَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ يَبْدَأُ بِمُؤَخَّرِ رَأْسِهِ ثُمَّ بِمُقَدَّمِهِ وَبِأُذُنَيْهِ كِلْتَيْهِمَا ظُهُورِهِمَا وَبُطُونِهِمَا وَوَضَّأَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا.
قال الشيخ الألباني : حسن


126 - Сообщается, что Рубаййи’ бинт Му’аввиз ибн ‘Афраъ сказала:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (иногда) приходил к нам. И она сообщила нам, что он сказал: «Налейте мне воды для омовения!» И она, рассказывая об омовении посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказала, что он помыл свои руки до запястья три раза и вымыл лицо три раза, прополоснул рот и нос однажды. (Затем) он три раза вымыл руки до локтей и обтер свою голову дважды, начиная с затылка головы, (переходя) затем к передней части (головы). (Также) он протер свои уши снаружи и снутри и помыл ноги по три раза каждую». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
_____________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 33 и Ибн Маджах 390.


حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ عَقِيلٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ يُغَيِّرُ بَعْضَ مَعَانِى بِشْرٍ قَالَ فِيهِ وَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا.
قال الشيخ الألباني : شاذ


127 - Рассказал нам Суфйан (ибн ‘Уйейна) от Ибн ‘Акиля этот же хадис поменяв часть смысла (того, что передано) от Бишра, сказав в нем:
«И он прополоснул рот и нос по три раза».
Шейх аль-Албани сказал: «Отклоненный хадис /шазз/».

عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ عِنْدَهَا فَمَسَحَ الرَّأْسَ كُلَّهُ مِنْ قَرْنِ الشَّعْرِ كُلَّ نَاحِيَةٍ لِمُنْصَبِّ الشَّعْرِ لاَ يُحَرِّكُ الشَّعْرَ عَنْ هَيْئَتِهِ.
قال الشيخ الألباني : حسن


128 - Передают, со слов Рубаййи’ бинт Му’аввиз ибн ‘Афраъ:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал у нее омовение и он обтер всю свою голову, начав сверху поверх волос во всех направлениях, не меняя укладку волос».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ أَنَّ رُبَيِّعَ بِنْتَ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- يَتَوَضَّأُ - قَالَتْ - فَمَسَحَ رَأْسَهُ وَمَسَحَ مَا أَقْبَلَ مِنْهُ وَمَا أَدْبَرَ وَصُدْغَيْهِ وَأُذُنَيْهِ مَرَّةً وَاحِدَةً.
قال الشيخ الألباني : حسن


129 - Со слов ‘Абдуллы ибн Мухаммада ибн ‘Акиля сообщается, что Рубаййи‘ бинт Му‘аввиз ибн ‘Афраъ рассказала ему:
«Она сказала: “Я видела, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение”.
(Далее) она сказала: “И он обтер свою голову как спереди, так и сзади, а виски и уши (протер) один раз”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
_____________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал ат-Тирмизи 34.

عَنِ ابْنِ عَقِيلٍ عَنِ الرُّبَيِّعِ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - مَسَحَ بِرَأْسِهِ مِنْ فَضْلِ مَاءٍ كَانَ فِى يَدِهِ.
قال الشيخ الألباني : حسن


130 - Передают со слов Ибн ‘Акиля, от Рубаййи’:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обтер свою голову остатком воды, который был у него на руках». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
_______________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ахмад 25774.


عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - تَوَضَّأَ فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ فِى جُحْرَىْ أُذُنَيْهِ.
قال الشيخ الألباني : حسن

131 - Передают со слов Рубаййи’ бинт Му‘аввиз ибн ‘Афраъ:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение и вставил свои пальцы в отверстия ушей». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
____________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 441.

عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- يَمْسَحُ رَأْسَهُ مَرَّةً وَاحِدَةً حَتَّى بَلَغَ الْقَذَالَ - وَهُوَ أَوَّلُ الْقَفَا - وَقَالَ مُسَدَّدٌ وَمَسَحَ رَأْسَهُ مِنْ مُقَدَّمِهِ إِلَى مُؤَخَّرِهِ حَتَّى أَخْرَجَ يَدَيْهِ مِنْ تَحْتِ أُذُنَيْهِ. قَالَ مُسَدَّدٌ فَحَدَّثْتُ بِهِ يَحْيَى فَأَنْكَرَهُ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ يَقُولُ ابْنُ عُيَيْنَةَ زَعَمُوا كَانَ يُنْكِرُهُ وَيَقُولُ أَيْشِ هَذَا طَلْحَةُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ
قال الشيخ الألباني : ضعيف


132 - Сообщается, что Талха ибн Мусарриф передал со слов своего отца, что его дед сказал:
«Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обтирал свою голову один раз, пока не достиг затылка – это задняя часть головы на стыке с шеей - Мусаддад (в своем риваяте) сказал: «И он обтер свою голову, начиная с передней части (лба, доходя) до затылка, пока не вывел руки из под ушей».
Мусаддад сказал: «И я рассказал об этом Яхйе,(1) но он отверг это».
Абу Дауд сказал: «Я слышал, как Ахмад говорил: “Ибн ‘Уйайна утверждал, что он является отвергаемым и говорил: “Ну что это значит, мол Талха передал со слов своего отца и деда?”»
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
___________________________________________________________________
(1) - Имеется в виду Яхйа ибн Са‘ид аль-Каттан, как говорил об этом аль-Байхаки. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».

عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَتَوَضَّأُ. فَذَكَرَ الْحَدِيثَ كُلَّهُ ثَلاَثًا ثَلاَثًا قَالَ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ مَسْحَةً وَاحِدَةً.
قال الشيخ الألباني : ضعيف جدا


133 - Передают со слов Са’ида ибн Джубайра о том, что Ибн ‘Аббас видел как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение. И он упомянул хадис, (в котором говорится, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) совершил каждое действие омовения по три раза. (Ибн ‘Аббас) сказал:
«И он обтер свою голову и уши одним обтиранием».
Шейх аль-Албани сказал: «Очень слабый хадис /да‘иф джиддан/».


عَنْ أَبِى أُمَامَةَ وَذَكَرَ وُضُوءَ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَمْسَحُ الْمَأْقَيْنِ. قَالَ وَقَالَ « الأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ».
قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ يَقُولُهَا أَبُو أُمَامَةَ. قَالَ قُتَيْبَةُ قَالَ حَمَّادٌ لاَ أَدْرِى هُوَ مِنْ قَوْلِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَوْ مِنْ أَبِى أُمَامَةَ. يَعْنِى قِصَّةَ الأُذُنَيْنِ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف


134 – Сообщается, что Абу Умама упомянул омовение пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, потирал углы глаз».(1)
(Абу Умама) сказал: «И он говорил: “Уши являются частью головы”».(2)
Сулейман ибн Харб сказал: «Это говорил Абу Умама».
Кутайба сказал: «Хаммад сказал: “Я не знаю, это высказывание принадлежит то ли пророку, да благословит его Аллах и приветствует, то ли Абу Умаме”, имея в виду рассказ о том, что уши (являются частью головы)».
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
_________________________________________________________________________
(1) - Имеются в виду углы глаз со стороны носа. Аль-Азхари сказал, что лингвисты едины во мнениях в этом. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 37 и Ибн Маджах 444.

Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:40

باب الْوُضُوءِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا.

51 – Глава: Обмывание (каждой части тела) по три раза во время совершения омовения.


عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَجُلاً أَتَى النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ الطُّهُورُ فَدَعَا بِمَاءٍ فِى إِنَاءٍ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ السَّبَّاحَتَيْنِ فِى أُذُنَيْهِ وَمَسَحَ بِإِبْهَامَيْهِ عَلَى ظَاهِرِ أُذُنَيْهِ وَبِالسَّبَّاحَتَيْنِ بَاطِنَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ « هَكَذَا الْوُضُوءُ فَمَنْ زَادَ عَلَى هَذَا أَوْ نَقَصَ فَقَدْ أَسَاءَ وَظَلَمَ ». أَوْ « ظَلَمَ وَأَسَاءَ ».
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح دون قوله أو نقص فإنه شاذ


135 – Сообщается, что ‘Амр ибн Шу‘айб рассказывал со слов своего отца и деда:
«Однажды какой-то человек явился к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил его: “О посланник Аллаха, как следует совершать омовение?” И (пророк, да благословит его Аллах и приветствует) попросил принести сосуд с водой и помыл руки (включая запястья) три раза. Затем он помыл свое лицо три раза, и помыл три раза локти, после чего обтер свою голову и вставил указательные пальцы в отверстия ушей и вытер заднюю часть ушей большими пальцами, а внутреннюю часть ушей (вытер) указательными пальцами, после чего помыл свои ноги по три раза каждую, а затем сказал: “Так следует совершать омовение. А если кто-то сделает сверх или менее этого, то поступил неправильно и несправедливо”, или (он сказал) “поступил несправедливо и неправильно”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/, исключая слова “или менее этого”, поскольку они являются отклоненными /шазз/».
___________________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ан-Насаи 1/88 и Ибн Маджах 422.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:41

52 - باب الْوُضُوءِ مَرَّتَيْنِ.

52 – Глава: Обмывание (каждой части тела) по два раза во время совершения омовения.
عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ.
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح


136 - Передают со слов Абу Хурайры:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение, (обмывая части тела) по два раза».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/».
__________________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал ат-Тирмизи 43.

عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ قَالَ لَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ أَتُحِبُّونَ أَنْ أُرِيَكُمْ كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَتَوَضَّأُ فَدَعَا بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ فَاغْتَرَفَ غُرْفَةً بِيَدِهِ الْيُمْنَى فَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ أَخَذَ أُخْرَى فَجَمَعَ بِهَا يَدَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ أَخَذَ أُخْرَى فَغَسَلَ بِهَا يَدَهُ الْيُمْنَى ثُمَّ أَخَذَ أُخْرَى فَغَسَلَ بِهَا يَدَهُ الْيُسْرَى ثُمَّ قَبَضَ قَبْضَةً مِنَ الْمَاءِ ثُمَّ نَفَضَ يَدَهُ ثُمَّ مَسَحَ بِهَا رَأْسَهُ وَأُذُنَيْهِ ثُمَّ قَبَضَ قَبْضَةً أُخْرَى مِنَ الْمَاءِ فَرَشَّ عَلَى رِجْلِهِ الْيُمْنَى وَفِيهَا النَّعْلُ ثُمَّ مَسَحَهَا بِيَدَيْهِ يَدٍ فَوْقَ الْقَدَمِ وَيَدٍ تَحْتَ النَّعْلِ ثُمَّ صَنَعَ بِالْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ.
قال الشيخ الألباني : حسن لكن مسح القدم شاذ
137 - Сообщается, что ‘Атаъ ибн Йасар сказал:
«Ибн ‘Аббас сказал нам: “Не желаете ли вы, чтобы я показал вам, как совершал омовение посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?”, и он попросил принести сосуд с водой. (Когда принесли воду,) он зачерпнул пригоршню правой рукой и прополоснул рот и нос. Затем соединив руки, он набрал воды еще раз и затем помыл лицо. После этого опять набрав воды, он помыл правую руку (с локтем включительно) и тоже самое сделал с левой. Затем набрав горсть воды и стряхнув ее (с рук) он обтер свою голову и уши, после чего заново набрал горсть воды и брызгнул ею на правую ногу, обутую в сандалию, затем обтер её обеими руками; одной рукой поверх ноги, а второй снизу сандалии. Затем он сделал тоже самое с левой ногой».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис/хасан/, однако (слова) “обтер ногу” являются отклоненными /шазз/».
________________________________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 157 и 5976, ат-Тирмизи 42, ан-Насаи 1/62 и Ибн Маджах 411.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:41

باب الْوُضُوءِ مَرَّةً مَرَّةً.

53 – Глава: Обмывание (каждой части тела) по одному разу во время совершения омовения.

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِوُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَتَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً.
قال الشيخ الألباني : صحيح


138 - Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал:
«Не сообщить ли мне вам об омовении посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» И он совершил омовение (обмывая части тела) по одному разу.(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________________________________
(1) - См. предыдущий хадис, частью которого он является. См.: Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд».
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:42

باب فِى الْفَرْقِ بَيْنَ الْمَضْمَضَةِ وَالاِسْتِنْشَاقِ.

54 – Глава: Разделение между прополаскиванием рта и носа


عَنْ طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ دَخَلْتُ - يَعْنِى - عَلَى النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ يَتَوَضَّأُ وَالْمَاءُ يَسِيلُ مِنْ وَجْهِهِ وَلِحْيَتِهِ عَلَى صَدْرِهِ فَرَأَيْتُهُ يَفْصِلُ بَيْنَ الْمَضْمَضَةِ وَالاِسْتِنْشَاقِ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف


139 – Сообщается, что Талха со слов своего отца и деда рассказывал:
«Однажды я зашел к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, в то время, когда он совершал омовение, и на его грудь стекала вода с лица и бороды, и я также увидел, что он прополаскивал рот и нос раздельно».
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:42

باب فِى الاِسْتِنْثَارِ.

55 – Глава о том, как полоскать нос.

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ « إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَلْيَجْعَلْ فِى أَنْفِهِ مَاءً ثُمَّ لْيَنْثُرْ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


140 - Передают со слов Абу Хурайры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда кто-то из вас совершает омовение, пусть втягивает воду в нос и высмаркивается».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
___________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 161-162, Муслим 237, ан-Насаи 1/65, 66.


عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - « اسْتَنْثِرُوا مَرَّتَيْنِ بَالِغَتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


141 - Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
“Втягивайте воду в нос и хорошо высмаркивайтесь, (и делайте это) два или три раза”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 408.


عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ عَنْ أَبِيهِ لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ قَالَ كُنْتُ وَافِدَ بَنِى الْمُنْتَفِقِ - أَوْ فِى وَفْدِ بَنِى الْمُنْتَفِقِ - إِلَى رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَلَمْ نُصَادِفْهُ فِى مَنْزِلِهِ وَصَادَفْنَا عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ فَأَمَرَتْ لَنَا بِخَزِيرَةٍ فَصُنِعَتْ لَنَا قَالَ وَأُتِينَا بِقِنَاعٍ - وَلَمْ يَقُلْ قُتَيْبَةُ الْقِنَاعَ وَالْقِنَاعُ الطَّبَقُ فِيهِ تَمْرٌ - ثُمَّ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ « هَلْ أَصَبْتُمْ شَيْئًا أَوْ أُمِرَ لَكُمْ بِشَىْءٍ ». قَالَ قُلْنَا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ فَبَيْنَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - جُلُوسٌ إِذْ دَفَعَ الرَّاعِى غَنَمَهُ إِلَى الْمُرَاحِ وَمَعَهُ سَخْلَةٌ تَيْعَرُ فَقَالَ « مَا وَلَّدْتَ يَا فُلاَنُ ». قَالَ بَهْمَةً. قَالَ فَاذْبَحْ لَنَا مَكَانَهَا شَاةً. ثُمَّ قَالَ لاَ تَحْسِبَنَّ - وَلَمْ يَقُلْ لاَ تَحْسَبَنَّ - أَنَّا مِنْ أَجْلِكَ ذَبَحْنَاهَا لَنَا غَنَمٌ مِائَةٌ لاَ نُرِيدُ أَنْ تَزِيدَ فَإِذَا وَلَّدَ الرَّاعِى بَهْمَةً ذَبَحْنَا مَكَانَهَا شَاةً. قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِى امْرَأَةً وَإِنَّ فِى لِسَانِهَا شَيْئًا يَعْنِى الْبَذَاءَ. قَالَ « فَطَلِّقْهَا إِذًا ». قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لَهَا صُحْبَةً وَلِى مِنْهَا وَلَدٌ. قَالَ « فَمُرْهَا - يَقُولُ عِظْهَا - فَإِنْ يَكُ فِيهَا خَيْرٌ فَسَتَفْعَلُ وَلاَ تَضْرِبْ ظَعِينَتَكَ كَضَرْبِكَ أُمَيَّتَكَ ». فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِى عَنِ الْوُضُوءِ. قَالَ « أَسْبِغِ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الأَصَابِعِ وَبَالِغْ فِى الاِسْتِنْشَاقِ إِلاَّ أَنْ تَكُونَ صَائِمًا ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


142 - Сообщается, что ‘Асым ибн Лакыт ибн Сабра, со слов своего отца Лакыта ибн Сабра рассказывал:
«Я был делегатом Бану Мунтафик», или он сказал: «Я был в числе делегации Бану Мунтафик, которая отправилась к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
(Лакыт ибн Сабра) сказал:
«Когда мы пришли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то не нашли его дома, но нашли там Мать Правоверных ‘Аишу».
Он сказал: «И она велела, чтобы для нас приготовили хазиру(1) , которую, затем для нас сделали».
(Лакыт ибн Сабра) сказал: «И (также) нам принесли кина’».
Кутайба(2) не упомянул слова «кина’». Кина’ – это блюдце с финиками.
А затем пришел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: “Вы ели что-нибудь”, или он сказал: “Для вас заказали что-нибудь?” Он сказал: «Мы сказали: “Да, о посланник Аллаха”».
Он сказал: «И когда мы сидели с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то увидели, как какой-то пастух гнал отару овец в загон, и у него был новорожденный ягненок, который блеял вовсю. (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует) спросил: “Кто это там у тебя родился, о такой то?” Он ответил: “Ягненок”. (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует) сказал: “Тогда заколи нам вместо него овцу”. Затем он сказал: “Ла тахсибанна” а не “ла тахсабанна”, (что означает): не думай, что мы закололи ее из-за тебя. У нас есть сотня баранов, и мы не хотим, чтобы их число возросло, поэтому, когда рождается ягненок, мы закалываем вместо него барана”.
(Лакыт ибн Сабра) сказал: «Я сказал: “О посланник Аллаха, у меня есть жена, у которой что-то с языком, имея в виду, что у нее скверный язык”. Он ответил: “Тогда разведись с ней”. Я сказал: “О посланник Аллаха, поистине, у нас хорошие отношения и у меня есть сын от нее”. Он сказал: “Тогда вели ей (быть тебе покорной) и увещевай ее, и если есть в ней благо, то она покорится и не бей свою жену, как ты побиваешь свою рабыню”. Я попросил: “О посланник Аллаха, расскажи мне о (том, как следует совершать) омовение”. Он сказал: “Совершай омовение должным образом(3) , промывай места между пальцами и тщательно промывай нос, когда ты не постишься”(4)».(5)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
__________________________________________________________________________
(1) - Хазира – еда, приготовляемая из мяса, разрубленного на маленькие куски, которую затем варят, добавляя муку.
(2) - Один из передатчиков этого хадиса. Прим. пер.
(3) - Иначе говоря, полностью, ничего не упуская.
(4) - То есть: если будешь поститься, то во время омовения старайся не втягивать воду в нос слишком глубоко, чтобы она не проникла внутрь.
(5) - Также этот хадис передали аш-Шафи’и 1/30, Ахмад 4/33, ат-Тирмизи 38 и 788, ан-Насаи 87 (1/66 и 69), Ибн Маджах 407. Достоверность этого хадиса подтвердили также Ибн аль-Къатан, ан-Навави и Ибн Хаджар.


عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ عَنْ أَبِيهِ وَافِدِ بَنِى الْمُنْتَفِقِ أَنَّهُ أَتَى عَائِشَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ. قَالَ فَلَمْ يَنْشَبْ أَنْ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم – يَتَقَلَّعُ يَتَكَفَّأُ. وَقَالَ عَصِيدَةٍ. مَكَانَ خَزِيرَةٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح


143 - Сообщается, что ‘Асым ибн Лакыт ибн Сабра рассказывал со слов своего отца - посланца племени Бану Мунтафик - о том, что он пришел к ‘Аише, и он передал (хадис) с таким же смыслом (что и у предыдущего). Он сказал: «И он не менял его до тех пор, пока не дошел до слов “и пришел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”, и добавил: “быстрым и уверенным шагом”. И также он(1) сказал «‘асыда»(2) вместо “хазира”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_______________________________________________________________________
(1) - То есть сказал Ибн Джурайдж в своем риваяте. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - ‘Асыда – еда, приготавливаемая из муки, предварительно замешенная маслом, которая затем варится.

حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فِيهِ « إِذَا تَوَضَّأْتَ فَمَضْمِضْ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


144 - Рассказал нам Ибн Джурайдж этот же хадис и сказал в нем:
«Когда совершаешь омовение прополосни рот».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:43

باب تَخْلِيلِ اللِّحْيَةِ

56 – Глава: Прочесывание бороды.
عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ زَوْرَانَ عَنْ أَنَسٍ يَعْنِى ابْنَ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ – صلى الله عليه وسلم – كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ أَخَذَ كَفًّا مِنْ مَاءٍ فَأَدْخَلَهُ تَحْتَ حَنَكِهِ فَخَلَّلَ بِهِ لِحْيَتَهُ وَقَالَ « هَكَذَا أَمَرَنِى رَبِّى عَزَّ وَجَلَّ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح


145 – Сообщается, что аль-Валид ибн Зауран передал со слов Анаса ибн Малика о том, что обычно, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение, он брал горстку воды, подносил его к подбородку и прочесывал ею свою бороду и как-то он сказал: «Так поступать велел мне мой Великий и Всемогущий Господь».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Байхаки 250 и аль-Хаким 530.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:43

باب الْمَسْحِ عَلَى الْعِمَامَةِ

57 – Глава: Обтирание чалмы /‘имама/



عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ – صلى الله عليه وسلم – سَرِيَّةً فَأَصَابَهُمُ الْبَرْدُ فَلَمَّا قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ – صلى الله عليه وسلم- أَمَرَهُمْ أَنْ يَمْسَحُوا عَلَى الْعَصَائِبِ وَالتَّسَاخِينِ
قال الشيخ الألباني : صحيح


146 - Сообщается, что Саубан сказал:
«Как-то посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил (в поход) отряд, которого настиг холод, и когда они возвратились к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он велел им обтирать чалмы и тасахины(1).(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_____________________________________________________________________
(1) - Слово «ат-тасахин» происходит от арабского глагола «саххана», что означает «подогревать», «нагревать». «Ат-тасахин» – это все, чем утепляются стопы, будь то хуффы, носки /джаураб/ и т.п. Это слово не имеет единственного числа». См. Аль-Касими. «Об обтирании носков при совершении малого омовения». Пер. Д. Хайруддин.
(2) - Также этот хадис передал Ахмад в «Муснаде» 5/275.


عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ – صلى الله عليه وسلم - يَتَوَضَّأُ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ قِطْرِيَّةٌ فَأَدْخَلَ يَدَهُ مِنْ تَحْتِ الْعِمَامَةِ فَمَسَحَ مُقَدَّمَ رَأْسِهِ وَلَمْ يَنْقُضِ الْعِمَامَةَ
قال الشيخ الألباني : ضعيف


147 - Сообщается, что Анас ибн Малик сказал:
«Я видел, как посланник, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение /вудуъ/, и на нем была къитрийская(1) чалма. Он просунул свою руку под чалму, и обтер переднюю часть головы, не развязывая чалму».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
________________________________________________________________________
(1) - «Аль-Къитр», от которого берет свое название это слово – это поселение в Бахрейне. Также говорят, что здесь имеется в виду вид плаща. См.: Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд», «Ма’аллим ас-Сунан», «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 564.


Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:44

باب غَسْلِ الرِّجْلَيْنِ.

58 – Глава: Обмывание ног



عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ – صلى الله عليه وسلم- إِذَا تَوَضَّأَ يَدْلُكُ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ بِخِنْصَرِهِ
قال الشيخ الألباني : صحيح


148 - Сообщается, что аль-Мустаурид ибн Шаддад сказал:
«Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершая омовение, тер промеж пальцев ног мизинцем».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_____________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 40 и Ибн Маджах 446.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:44

باب الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ

59 – Глава: Обтирание/масх/ кожаных носков /хуффайн/.



حَدَّثَنِى عَبَّادُ بْنُ زِيَادٍ أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ الْمُغِيرَةَ يَقُولُ عَدَلَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - وَأَنَا مَعَهُ فِى غَزْوَةِ تَبُوكَ قَبْلَ الْفَجْرِ فَعَدَلْتُ مَعَهُ فَأَنَاخَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - فَتَبَرَّزَ ثُمَّ جَاءَ فَسَكَبْتُ عَلَى يَدِهِ مِنَ الإِدَاوَةِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ حَسَرَ عَنْ ذِرَاعَيْهِ فَضَاقَ كُمَّا جُبَّتِهِ فَأَدْخَلَ يَدَيْهِ فَأَخْرَجَهُمَا مِنْ تَحْتِ الْجُبَّةِ فَغَسَلَهُمَا إِلَى الْمِرْفَقِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ثُمَّ تَوَضَّأَ عَلَى خُفَّيْهِ ثُمَّ رَكِبَ فَأَقْبَلْنَا نَسِيرُ حَتَّى نَجِدَ النَّاسَ فِى الصَّلاَةِ قَدْ قَدَّمُوا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ فَصَلَّى بِهِمْ حِينَ كَانَ وَقْتُ الصَّلاَةِ وَوَجَدْنَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ وَقَدْ رَكَعَ بِهِمْ رَكْعَةً مِنْ صَلاَةِ الْفَجْرِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَصَفَّ مَعَ الْمُسْلِمِينَ فَصَلَّى وَرَاءَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ الرَّكْعَةَ الثَّانِيَةَ ثُمَّ سَلَّمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى صَلاَتِهِ. فَفَزِعَ الْمُسْلِمُونَ فَأَكْثَرُوا التَّسْبِيحَ لأَنَّهُمْ سَبَقُوا النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم- بِالصَّلاَةِ فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ لَهُمْ « قَدْ أَصَبْتُمْ ». أَوْ « قَدْ أَحْسَنْتُمْ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
149 - Нам рассказал ‘Аббад ибн Зийад, что ‘Урва ибн Мугъира ибн Шу‘ба сообщил ему о том, что он слышал, как его отец аль-Мугъира рассказывал:
«Во время битвы при Табуке, я находился с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он свернул с дороги до рассвета. Я тоже свернул вместе с ним, и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заставил свою верблюдицу опуститься на колени, справил нужду, а затем он вернулся и я налил на его руку (воды) из идавы(1) и он помыл свои руки. Затем он помыл лицо, после чего засучил рукава своей джуббы(2) и вытащил руки из под нее и помыл их до локтей. (Затем) он обтер свою голову, затем обтер поверх носков /хуффайн/, после чего сел верхом и мы отправились, пока не настигли людей совершающими молитву. Они выдвинули вперед ‘Абду-р-Рахмана ибн ‘Ауфа и он молился с ними, когда наступило время молитвы. Мы нашли, что ‘Абду-р-Рахман уже совершил с ними один рак‘ат утренней молитвы, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал в ряд с мусульманами и совершил второй рак‘ат молитвы за ‘Абду-р-Рахманом ибн ‘Ауф. Затем ‘Абду-р-Рахман произнес слова приветствия /таслим/, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал (и продолжил) свою молитву. Мусульмане были встревожены и (начали) побольше прославлять Аллаха,(3) поскольку они опередили пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в молитве. Закончив молитву, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал им: “Вы поступили правильно” или (он сказал:) “Вы поступили хорошо”».(4)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________________________________________________
(1) - «Идáва» - маленький сосуд из кожи. Прим. пер.
(2) - Джубба – верхняя одежда с широкими рукавами. Прим. пер.
(3) - То есть начали говорить «Субханаллах» /Свят Аллах/, поскольку были встревожены тем, что совершали молитву в то время, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стоял за ними.
(4) - Также этот хадис передали аль-Бухари 182 и 203, Муслим 274, ан-Насаи 1/62, Ибн Маджах 545.


عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - تَوَضَّأَ وَمَسَحَ نَاصِيَتَهُ. وَذَكَرَ فَوْقَ الْعِمَامَةِ - قَالَ عَنِ الْمُعْتَمِرِ - سَمِعْتُ أَبِى يُحَدِّثُ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ ابْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنِ الْمُغِيرَةِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - كَانَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَعَلَى نَاصِيَتِهِ وَعَلَى عِمَامَتِهِ. قَالَ بَكْرٌ وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنَ ابْنِ الْمُغِيرَةِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

150 - Передают со слов Мугъиры ибн Шу‘ба:
«Совершая омовение, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обтер свой хохол(1)». И он(2) упомянул об (обтирании) поверх чалмы (Пророком).
(Мусаддад(3) ) сказал: «Передают со слов Му‘тамира: “Я слышал, как мой отец (4) рассказывал со слов Бакра ибн ‘Абдуллы от аль-Хасана, от Ибн аль-Мугъиры ибн Шу‘ба со слов аль-Мугъиры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (совершая омовение) обтирал кожаные носки /хуффайн/, хохол и чалму”».
Бакр (ибн ‘Абдуллах) сказал: «Я слышал этот (хадис) от Ибн аль-Мугъиры».(5)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________________________
(1) - Хохол - торчащий на голове клок волос. Здесь имеется в виду передняя часть головы.
(2) - То есть Мугъира ибн Шу‘ба. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
(3) - Один из передатчиков этого хадиса. Прим. пер.
(4) - То есть Сулейман ат-Тайми. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
(5) - Также этот хадис передали Муслим 8/274, ат-Тирмизи 100 и ан-Насаи 1/76.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:45


عَنِ الشَّعْبِىِّ قَالَ سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ يَذْكُرُ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فِى رَكْبِهِ وَمَعِى إِدَاوَةٌ فَخَرَجَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ
أَقْبَلَ فَتَلَقَّيْتُهُ بِالإِدَاوَةِ فَأَفْرَغْتُ عَلَيْهِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ وَوَجْهَهُ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يُخْرِجَ ذِرَاعَيْهِ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ مِنْ صُوفٍ مِنْ جِبَابِ الرُّومِ ضَيِّقَةُ الْكُمَّيْنِ فَضَاقَتْ فَادَّرَعَهُمَا ادِّرَاعًا ثُمَّ أَهْوَيْتُ إِلَى الْخُفَّيْنِ لأَنْزِعَهُمَا فَقَالَ لِى « دَعِ الْخُفَّيْنِ فَإِنِّى أَدْخَلْتُ الْقَدَمَيْنِ الْخُفَّيْنِ وَهُمَا طَاهِرَتَانِ ». فَمَسَحَ عَلَيْهِمَا. قَالَ أَبِى قَالَ الشَّعْبِىُّ شَهِدَ لِى عُرْوَةُ عَلَى أَبِيهِ وَشَهِدَ أَبُوهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم .
قال الشيخ الألباني : صحيح
151 - Сообщается, что аш-Ша‘би сказал:
«Я слышал, как ‘Урва ибн аль-Мугъира ибн Шу‘ба рассказывал о том, что его отец сказал: “Мы находились в караване посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и у меня с собой был сосуд из кожи. Он вышел справить нужду, а когда он вернулся, я встретил его с сосудом (с водой) и начал наливать ему воду. Он помыл кисти рук и лицо, и затем захотел вынуть свои руки, а одет он был в византийскую джуббу из шерсти, у которой были узкие рукава и он выташил свои руки из под джуббы. Затем я протянул руки, чтобы снять с него кожаные носки /хуффайн/, но он сказал мне: “Оставь их, поистине, я надел их на чистые ноги”, и он (просто) обтер их».
(‘Иса ибн Йунус сказал:) «Мой отец сказал: “Аш-Ша‘би сказал: “(Об этом) засвидетельствовал мне ‘Урва (ибн Мугъира) сославшись на своего отца, а его отец - на посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_______________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 206, Муслим 274, ан-Насаи 79, Ибн Маджах 545.
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:46


وَعَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ قَالَ تَخَلَّفَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- فَذَكَرَ هَذِهِ الْقِصَّةَ. قَالَ فَأَتَيْنَا النَّاسَ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ يُصَلِّى
بِهِمُ الصُّبْحَ فَلَمَّا رَأَى النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم - أَرَادَ أَنْ يَتَأَخَّرَ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ أَنْ يَمْضِىَ - قَالَ - فَصَلَّيْتُ أَنَا وَالنَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - خَلْفَهُ رَكْعَةً فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - فَصَلَّى الرَّكْعَةَ الَّتِى سُبِقَ بِهَا وَلَمْ يَزِدْ عَلَيْهَا شَيْئًا.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِىُّ وَابْنُ الزُّبَيْرِ وَابْنُ عُمَرَ يَقُولُونَ مَنْ أَدْرَكَ الْفَرْدَ مِنَ الصَّلاَةِ عَلَيْهِ سَجْدَتَا السَّهْوِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
152 - Передают со слов Зурары ибн Ауфа о том, что аль-Мугъира ибн Шу‘ба сказал:
«Однажды (во время поездки) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отстал (от людей)», и далее он привел этот рассказ.
(Аль-Мугъира ибн Шу‘ба) сказал: «И когда мы пришли к людям, то нашли их совершающими утреннюю молитву во главе с ‘Абду-р-Рахманом ибн ‘Ауфом. Когда тот увидел пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он захотел отойти назад, но (пророк, да благословит его Аллах и приветствует) сделал ему знак продолжить (молитву)».
(Аль-Мугъира ибн Шу‘ба) сказал: «И мы с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, совершили один рак‘ат молитвы за ним, и когда он произнес слова приветствия, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал и совершил пропущенный рак’ат не добавив к этому ничего».
Абу Дауд сказал: «Абу Са‘ид аль-Худри, Ибн Зубайр и Ибн ‘Умар говорят, что тому, кто застает обязательную молитву/фард/, следует совершить поклоны для невнимательных/садждата-с-сахв/».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:46


عَنْ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىِّ أَنَّهُ شَهِدَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ يَسْأَلُ بِلاَلاً عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ كَانَ يَخْرُجُ يَقْضِى حَاجَتَهُ
فَآتِيهِ بِالْمَاءِ فَيَتَوَضَّأُ وَيَمْسَحُ عَلَى عِمَامَتِهِ وَمُوقَيْهِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
153 – Передают со слов Абу ‘Абду-р-Рахмана ас-Сулами о том, что он видел, как ‘Абду-р-Рахман ибн ‘Ауф спросил Биляля об омовении посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Обычно, он выходил справлять нужду, затем ему приносили воды и он совершал омовение, (и совершая омовение) он обтирал свою чалму и кожаные носки».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».

عَنْ أَبِى زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ أَنَّ جَرِيرًا بَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ فَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَقَالَ مَا يَمْنَعُنِى أَنْ أَمْسَحَ وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَمْسَحُ قَالُوا إِنَّمَا كَانَ ذَلِكَ قَبْلَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ. قَالَ مَا أَسْلَمْتُ إِلاَّ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ.
قال الشيخ الألباني : حسن
154 - Передают со слов Абу Зур‘и ибн ‘Амра ибн Джарира о том, что однажды Джарир (ибн ‘Абдуллах) справил малую нужду, а затем совершил омовение и обтер кожаные носки /хуффайн/, и сказал:
«Что может мне помешать обтереть их, если я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обтирал (свои)». Люди сказали ему: «Ведь это же было разрешено до ниспослания (аята из суры) “аль-Маида”(1). Он сказал: «Я принял ислам только после ниспослания (этого аята из суры) “аль-Маида”(2)».(3)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
____________________________________________________________________________
(1) - Имеется в виду следующий аят: «O вы, которые уверовали! Когда вы встаете на молитву, то мойте ваши лица и руки до локтей и обтирайте голову и (мойте) ноги до щиколоток». Сура № 5, аль-Маида, аят 6. Прим. пер.
(2) - Имеется в виду, что он принял Ислам незадолго до смерти пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Подобная реакция товарищей Джарира, да будет доволен им Аллах, объяснялась тем, что его слова разрешили возникший между ними спор. Одни считали, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует , протирал руками кожаные носки только до ниспослания суры “Трапеза”, другие возражали, но поскольку Джарир принял Ислам после её ниспослания, спор был решён в пользу последних. См.: «Сахих аль-Бухари», стр. 117; Изд. Дом «Умма», 2004. Пер. Вл. Нирша.
(3) - Также этот хадис передали аль-Бухари 387, Муслим 272, ат-Тирмизи 93, ан-Насаи 1/81, Ибн Маджах 543.


عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّجَاشِىَّ أَهْدَى إِلَى رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - خُفَّيْنِ أَسْوَدَيْنِ سَاذَجَيْنِ فَلَبِسَهُمَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَيْهِمَا.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا مِمَّا تَفَرَّدَ بِهِ أَهْلُ الْبَصْرَةِ.
قال الشيخ الألباني : حسن
155 - Сообщается, что Ибн Бурайда со слов своего отца рассказывал: «Наджаши(1) прислал посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, однотонные кожаные носки черного цвета. И он надел их, а затем, совершая омовение обтер их».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
___________________________________________________________________________
(1) - Наджаши был правителем Эфиопии. прим. пер.
(2) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 2820 и в «Шамаиль» 69, Ибн Маджах 549.

عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ.
فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَسِيتَ قَالَ « بَلْ أَنْتَ نَسِيتَ بِهَذَا أَمَرَنِى رَبِّى ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف
156 - Передают со слов Аль-Мугъиры ибн Шу‘ба о том, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обтер свои кожаные носки /хуффайн/, и я спросил: «О посланник Аллаха, ты забыл (помыть ноги)?» Он ответил: «Нет, это ты забыл! Поступать так велел мне мой Господь».
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
Вернуться к началу Перейти вниз
ummSema
Модератор
Модератор
avatar

Сообщения : 7462
Я здесь с : 2012-01-09
Возраст : 35
Откуда : Азербайджан,Баку
Работа/Хобби : мама и жена

СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   Ср 10 Апр 2013 - 2:47

باب التَّوْقِيتِ فِى الْمَسْحِ.

60 – Глава: Время действия масха (обтирания).



عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ
« الْمَسْحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِىِّ بِإِسْنَادِهِ قَالَ فِيهِ وَلَوِ اسْتَزَدْنَاهُ لَزَادَنَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح
157 - Передают со слов Хузаймы ибн Сабита о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Срок для обтирания по кожаным носкам для путника составляет три дня (и три ночи) а для того, кто находится дома – один день и одна ночь ».
Абу Дауд сказал: «Этот хадис также передал Мансур ибн аль-Му‘тамир со слов Ибрахима ат-Тайми с его иснадом сказав в нем: “Если бы мы попросили увеличить, то нам бы увеличили (время для обтирания)”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 95, Ибн Маджах 553.

عَنْ أُبَىِّ بْنِ عِمَارَةَ - قَالَ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَكَانَ قَدْ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- لِلْقِبْلَتَيْنِ - أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ قَالَ « نَعَمْ ». قَالَ يَوْمًا قَالَ « يَوْمًا ». قَالَ وَيَوْمَيْنِ قَالَ « وَيَوْمَيْنِ ». قَالَ وَثَلاَثَةً قَالَ « نَعَمْ وَمَا شِئْتَ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ ابْنُ أَبِى مَرْيَمَ الْمِصْرِىُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَزِينٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ أَبِى زِيَادٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَىٍّ عَنْ أُبَىِّ بْنِ عِمَارَةَ قَالَ فِيهِ حَتَّى بَلَغَ سَبْعًا. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- « نَعَمْ وَمَا بَدَا لَكَ »
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَقَدِ اخْتُلِفَ فِى إِسْنَادِهِ وَلَيْسَ هُوَ بِالْقَوِىِّ وَرَوَاهُ ابْنُ أَبِى مَرْيَمَ وَيَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السِّيْلَحِينِىُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ وَقَدِ اخْتُلِفَ فِى إِسْنَادِهِ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف
158 - Передают, что Убай ибн ‘Имара (Йахйа ибн Аййуб сказал: «Он совершал молитву вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в направлении обоих святынь») - рассказывал о том, что он спросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует:
«О посланник Аллаха! Могу ли я обтирать поверх кожаных носков?» Он ответил: «Да». Он спросил: «В течение одного дня?» Он сказал: «В течение одного дня». Он спросил: «А в течение двух дней?» Он сказал: «И в течение двух дней». Он спросил: «А в течение трех дней». Он сказал: «Да, ты можешь обтирать их так долго, как пожелаешь».
Абу Дауд сказал: «Абу Марьям аль-Мисри передал от Яхйи ибн Аййуба, от ‘Абду-р-Рахмана ибн Разина, от Мухаммада ибн Йазида ибн Абу Зийада, от ‘Убады ибн Нусайа, от Убай ибн ‘Имара, который спрашивал, пока не дошел до семи (раз). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да, и столько, сколько тебе нужно».
Абу Дауд сказал: «По поводу иснада этого хадиса существуют разногласия, и он не является сильным. Также его передал Ибн Абу Марьям, Яхъйа ибн Исхак ас-Силахини от Яхъйи ибн Аййуба, по поводу иснада которого также существуют разногласия».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
_________________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 557.
Вернуться к началу Перейти вниз
Спонсируемый контент




СообщениеТема: Re: 1 – Книга очищения   

Вернуться к началу Перейти вниз
 

1 – Книга очищения

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 3 из 7На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Мусульманки Кавказа :: ПРИНЦИПЫ И ИСТОЧНИКИ ИСЛАМА :: Хадисы, сборники хадисов :: Сунан Абу Дауд-